Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Genesis 47:21
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof. -
(en) New American Standard Bible ·
As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt’s border to the other. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И народ сделал он рабами от одного конца Египта до другого. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А людей переселив у міста від одного до другого кінця Єгипту. -
Und er teilte das Volk aus in die Städte, von einem Ende Ägyptens bis ans andere.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А народ — він перепроваджував його до міст від кінця границі Єгипту й аж до кінця її. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
а народ Иосиф сделал рабами,225 от одного конца Египта до другого. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все египтяне стали рабами фараона, по всему Египту все были рабами фараона. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
а народ перетворився в його рабів — від кінців границь Єгипту — до кінців. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Alle Bewohner Ägyptens wurden zu Sklaven des Pharaos. -
Das Volk aber machte er ihm leibeigen von einem Ende Ägyptens bis zum andern.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А людей попереселяв він у городи з одного кінця Египту та й до другого.