Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Chronicles 15:3
-
English Standard Bible Version
For a long time Israel was without the true God, and without a teaching priest and without law,
-
(en) King James Bible ·
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law. -
(en) New King James Bible Version ·
For a long time Israel has been without the true God, without a teaching priest, and without law; -
(en) New International Bible Version ·
For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach and without the law. -
(en) New American Standard Bible ·
“For many days Israel was without the true God and without a teaching priest and without law. -
(en) New Living Bible Translation ·
For a long time Israel was without the true God, without a priest to teach them, and without the Law to instruct them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Багато днів Ізраїль був без правдивого Бога, без священика, що навчав би, й без закону, -
Es werden aber viel Tage sein in Israel, daß kein rechter Gott, kein Priester, der da lehrt, und kein Gesetz sein wird.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
У Ізраїля було́ багато днів, коли був він без правдивого Бога, і без священика-вчителя та без Зако́ну. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Долгое время Израиль оставался без истинного Бога, без священника, который бы учил, и без Закона. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Долгое время Израиль был без истинного Бога. Они были без священника-учителя и без закона. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Багато минуло часу в Ізраїлі без правдивого Бога і без священика-наставника, і без закону. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Lange Zeit lebten die Israeliten ohne den wahren Gott. Sie hatten keine Priester, die sie unterwiesen, und kannten das Gesetz Gottes nicht mehr. -
Lange Zeit lebte Israel ohne den wahren Gott, ohne einen belehrenden Priester, ohne Weisung.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Багато днїв буде Ізраїль без Бога истиного і без сьвященника навчаючого, й без закону,