Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Chronicles 35:2
-
English Standard Bible Version
He appointed the priests to their offices and encouraged them in the service of the house of the Lord.
-
(en) King James Bible ·
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, -
(en) New King James Bible Version ·
And he set the priests in their duties and encouraged them for the service of the house of the Lord. -
(en) New International Bible Version ·
He appointed the priests to their duties and encouraged them in the service of the Lord’s temple. -
(en) New American Standard Bible ·
He set the priests in their offices and encouraged them in the service of the house of the LORD. -
(en) New Living Bible Translation ·
Josiah also assigned the priests to their duties and encouraged them in their work at the Temple of the LORD. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И поставил он священников на местах их, и ободрял их на служение в доме Господнем, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він поставив священиків на їхніх урядах і заохочував їх до служби в домі Господньому. -
Und er bestellte die Priester zu ihrem Dienst und stärkte sie zu ihrem Amt im Hause des HERRN
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І поставив він священиків на їхні стано́вища, і підбадьо́рував їх на службу Господнього дому. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он определил священникам их обязанности и ободрил их, чтобы им совершать служение в Господнем доме. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иосия избрал священников, чтобы они выполняли свои обязанности. Он ободрил священников, когда они были в храме Господа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І він поставив священиків на їхні сторожі, і закріпив їх на діла Господнього дому. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er teilte den Priestern ihre Aufgaben zu und ermutigte sie zu ihrem Dienst im Tempel des HERRN. -
Er ließ die Priester zu ihrem Dienst antreten und ermunterte sie zu ihrer Tätigkeit im Haus des HERRN.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поставив він сьвященників на їх урядах, і заохочував їх до служби в домі Господньому.