Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 108:5
-
English Standard Bible Version
Be exalted, O God, above the heavens!
Let your glory be over all the earth!
-
(en) King James Bible ·
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth; -
(en) New King James Bible Version ·
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth; -
(en) New International Bible Version ·
Be exalted, O God, above the heavens;
let your glory be over all the earth. -
(en) New American Standard Bible ·
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth. -
(en) New Living Bible Translation ·
Be exalted, O God, above the highest heavens.
May your glory shine over all the earth. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
воздают мне за добро злом, за любовь мою — ненавистью. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо твоя милість аж до неба велика і твоя вірність аж до хмар сягає. -
(Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
вони віддають мені злом за добро, і не́навистю — за любов мою! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Воздают мне за добро злом,
за мою любовь — ненавистью. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
За всё моё добро злом заплатили, за мою дружбу — ненависть в ответ. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони віддали мені злом за добро, і ненавистю — за мою любов. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Groß ist deine Güte, sie reicht über den Himmel hinaus! Und wohin die Wolken auch ziehen: Überall ist deine Treue! -
Denn deine Liebe reicht über den Himmel hinaus, deine Treue, so weit die Wolken ziehen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Будь возвисшений, Боже, над небеса, і слава твоя нехай буде по всїй землї!