Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 29:14
-
English Standard Bible Version
But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
-
(en) King James Bible ·
But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering. -
(en) New King James Bible Version ·
But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp. It is a sin offering. -
(en) New American Standard Bible ·
“But the flesh of the bull and its hide and its refuse, you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then take the rest of the bull, including its hide, meat, and dung, and burn it outside the camp as a sin offering. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а мясо тельца и кожу его и нечистоты его сожги на огне вне стана: это — жертва за грех. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
М'ясо ж бичка й шкуру його та кал його спалиш на вогні за табором: бо це жертва за гріх. -
Aber des Farren Fleisch, Fell und Mist sollst du draußen vor dem Lager mit Feuer verbrennen; denn es ist ein Sündopfer.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А м'ясо бичка, і шкуру його та нечисто́ти його спалиш в огні поза табо́ром, — це жертва за гріх. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мясо быка, шкуру и кишки сожги за пределами лагеря. Это приношение за грех. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Потом возьми мясо бычка, его шкуру и остальные части и сожги всё это за пределами стана. Это будет приношение, чтобы отвести грех от священника. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А м’ясо бичка, шкуру і вміст шлунка спалиш у вогні поза табором, бо це — жертва за гріх. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Das Fleisch des Stieres, sein Fell und die Innereien samt Inhalt musst du außerhalb des Lagers verbrennen. Dieses Opfer ist ein Sündopfer. -
Das Fleisch des Jungstiers, sein Fell und seinen Mageninhalt verbrenn im Feuer außerhalb des Lagers, denn es ist ein Sündopfer!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А мясиво теляче і шкіру його і кал його спалиш на вогнї за табором: се за гріх.