Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 34:5
-
English Standard Bible Version
The Lord descended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the Lord.
-
(en) King James Bible ·
And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD. -
(en) New King James Bible Version ·
Now the Lord descended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the Lord. -
(en) New International Bible Version ·
Then the Lord came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD descended in the cloud and stood there with him as he called upon the name of the LORD. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сошёл Господь в облаке, и остановился там близ него, и провозгласил имя Иеговы. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І зійшов Господь у хмарі і став з ним там і промовив ім'я «Господь». -
Da kam der HERR hernieder in einer Wolke und trat daselbst zu ihm und rief aus des HERRN Namen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Господь зійшов у хмарі, і став там із ним, та й покликав Ім'я́м Господа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь спустился в облаке, встал рядом с ним и возвестил имя Господа. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Моисей оказался на горе, Господь спустился к нему в облаке и стоял там вместе с Моисеем, и Моисей провозгласил имя Господнее. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А Господь зійшов у хмарі, і став там перед ним, і проголосив Іменем Господа. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Da kam der HERR in der Wolke herab, trat zu Mose und rief seinen Namen »der HERR« aus. -
Der HERR aber stieg in der Wolke herab und stellte sich dort neben ihn hin. Er rief den Namen des HERRN aus.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зійшов Господь у хмарі і став з ним там, і промовив імя "Господь".