Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Isaiah 36:1
-
English Standard Bible Version
Sennacherib Invades Judah
In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.
-
(en) King James Bible ·
Sennacherib Invades Judah
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. -
(en) New King James Bible Version ·
Sennacherib Boasts Against the Lord
Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah that Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them. -
(en) New International Bible Version ·
Sennacherib Threatens Jerusalem
In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. -
(en) New American Standard Bible ·
Sennacherib Invades Judah
Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И было в четырнадцатый год царя Езекии, пошёл Сеннахирим, царь Ассирийский, против всех укреплённых городов Иудеи и взял их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чотирнадцятого року царювання Єзекії асирійський цар Санхериб вирушив на всі укріплені міста Юдеї й здобув їх. -
Und es begab sich im 14. Jahr des Königs Hiskia, zog der König von Assyrien, Sanherib, herauf wider alle festen Städte Juda’s und gewann sie.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталося, чотирна́дцятого року царя Єзекії прийшов Санхері́в, цар асирійський, на всі укріплені Юдині міста, та й захопив їх. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На четырнадцатом году правления царя Езекии174 Синаххериб,175 царь Ассирии, напал на все укрепленные города Иудеи и захватил их. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царь Ассирии Сеннахирим пошёл войной против городов Иудеи на четырнадцатом году царствования иудейского царя Езекии и покорил те города. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сталося, що на чотирнадцятий рік царювання Езекії прийшов Сеннахирім, цар ассирійців, на укріплені міста Юдеї і захопив їх. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Im 14. Regierungsjahr von König Hiskia marschierte der assyrische König Sanherib mit seinen Truppen in Juda ein und eroberte alle befestigten Städte des Landes. -
Und es geschah im vierzehnten Jahr des Königs Hiskija, da zog Sanherib, der König von Assur, gegen alle befestigten Städte Judas und nahm sie ein.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сталось у чотирнайцятому роцї царювання Езекіїного, наступив царь Ассирийський Сеннахирим на всї утверджені городи Юдині та й поопановував їх.