Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 6:10
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven. -
(en) New King James Bible Version ·
Your kingdom come.
Your will be done
On earth as it is in heaven. -
(en) New International Bible Version ·
your kingdom come,
your will be done,
on earth as it is in heaven. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Your kingdom come.
Your will be done,
On earth as it is in heaven. -
(en) New Living Bible Translation ·
May your Kingdom come soon.
May your will be done on earth,
as it is in heaven. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хай прийде твоє царство, нехай буде воля Твоя як на небі, так і на землі. -
Dein Reich komme. Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
нехай при́йде Царство Твоє, нехай буде воля Твоя, як на небі, так і на землі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть придет Твое Царство
и исполнится воля Твоя
на земле, как и на небесах. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Да наступит Царство Твое. Да исполнится воля Твоя на земле, как на небе. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
нехай прийде Царство Твоє, нехай буде воля Твоя, як на небі, так і на землі; -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Нехай прийде Царство Твоє. Нехай буде воля Твоя, як на Землі, так і на Небі. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Lass dein Reich kommen. Dein Wille geschehe hier auf der Erde, so wie er im Himmel geschieht. -
dein Reich komme, dein Wille geschehe wie im Himmel, so auf der Erde.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай прийде царство твоє. Нехай буде воля твоя, як на небі, так і на землї.