Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Mark 6:44
-
English Standard Bible Version
And those who ate the loaves were five thousand men.
-
(en) King James Bible ·
And they that did eat of the loaves were about five thousand men. -
(en) New International Bible Version ·
The number of the men who had eaten was five thousand. -
(en) New American Standard Bible ·
There were five thousand men who ate the loaves. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Было же евших хлебы около пяти тысяч мужей. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тих же, що їли хліби, було п'ять тисяч чоловік! -
Und die da gegessen hatten, waren 5000 Mann.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А тих, хто хліб споживав, було тисяч із п'ять чоловіка! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Одних только мужчин ело около пяти тысяч. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
А евших хлебы было пять тысяч мужей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А тих, які споживали хліб, було зо п’ять тисяч чоловіків. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А тих, хто їли, було близько п’яти тисяч чоловіків. -
(de) Hoffnung für Alle ·
An der Mahlzeit hatten fünftausend Männer teilgenommen, außerdem noch viele Frauen und Kinder. -
Es waren fünftausend Männer, die von den Broten gegessen hatten.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А тих, що їли хлїби, було з пять тисяч чоловіка.