Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Luke 9:2
-
English Standard Bible Version
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
-
(en) King James Bible ·
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick. -
(en) New King James Bible Version ·
He sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick. -
(en) New International Bible Version ·
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick. -
(en) New American Standard Bible ·
And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и послал их проповедовать Царствие Божие и исцелять больных. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і тоді послав їх проповідувати Царство Боже й недужих лікувати. -
und sandte sie aus, zu predigen das Reich Gottes und zu heilen die Kranken.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І послав їх проповідувати Царство Боже та вздоровляти недужих. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Затем Он послал их возвещать Божье Царство и исцелять больных, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он послал их в мир, чтобы они провозглашали Царство Божье и исцеляли больных. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І послав Він їх проповідувати Боже Царство й оздоровляти недужих. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він почав надсилати їх, щоб проповідували вони про Царство Боже та зцілювали хворих. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Er beauftragte sie, überall die Botschaft von Gottes Reich zu verkünden und die Kranken gesund zu machen. -
Und er sandte sie aus, das Reich Gottes zu verkünden und die Kranken gesund zu machen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І післав їх проповідувати царство Боже та оздоровлювати недужих.