Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Acts 28:14
-
English Standard Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome. -
(en) New King James Bible Version ·
where we found brethren, and were invited to stay with them seven days. And so we went toward Rome. -
(en) New International Bible Version ·
There we found some brothers and sisters who invited us to spend a week with them. And so we came to Rome. -
(en) New American Standard Bible ·
There we found some brethren, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
где нашли братьев, и были упрошены пробыть у них семь дней, а потом пошли в Рим. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
де знайшли братів, які нас запросили перебувати в них сім день. Так прибули ми до Риму. -
Da fanden wir Brüder und wurden von ihnen gebeten, daß wir sieben Tage dablieben. Und also kamen wir gen Rom.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
де знайшли ми братів, вони ж нас ублагали сім день позостатися в них. І ось так прибули́ ми до Риму. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Там мы нашли братьев, и они попросили нас провести с ними неделю.
И вот мы, наконец, прибыли в Рим. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Там мы нашли братьев, которые попросили пробыть с ними неделю; затем мы прибыли в Рим. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
де знайшли братів, а вони вмовили нас пробути з ними сім днів. Таким чином, ми підійшли до Рима. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
де знайшли братів, які запросили нас тиждень погостювати у них. Так ми прибули до Рима. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Dort begegneten wir Christen. Sie luden uns ein, eine Woche bei ihnen zu bleiben. Und dann brachen wir auf nach Rom. -
Hier trafen wir Brüder; sie baten uns, sieben Tage bei ihnen zu bleiben. Und so kamen wir nach Rom.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
де знайшовши братів, ублагані були від них перебути у них сїм день; і так прийшли в Рим.