Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch Genesis 4) | (Das Buch Genesis 6) →

Auflage 2017

New King James Bible Version

  • Dies ist das Buch der Geschlechterfolge Adams: Am Tag, da Gott den Menschen erschuf, machte er ihn Gott ähnlich.
  • The Family of Adam

    This is the book of the genealogy of Adam. In the day that God created man, He made him in the likeness of God.
  • Männlich und weiblich erschuf er sie, er segnete sie und gab ihnen den Namen Mensch an dem Tag, da sie erschaffen wurden.
  • He created them male and female, and blessed them and called them Mankind in the day they were created.
  • Adam war hundertdreißig Jahre alt, da zeugte er einen Sohn, der ihm ähnlich war, wie sein Bild, und gab ihm den Namen Set.
  • And Adam lived one hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
  • Nachdem Adam Set gezeugt hatte, lebte er noch achthundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Seth, the days of Adam were eight hundred years; and he had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Adams betrug neunhundertdreißig Jahre, dann starb er.
  • So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.
  • Set war hundertfünf Jahre alt, da zeugte er Enosch.
  • Seth lived one hundred and five years, and begot Enosh.
  • Nachdem Set Enosch gezeugt hatte, lebte er noch achthundertsieben Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Enosh, Seth lived eight hundred and seven years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Sets betrug neunhundertzwölf Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.
  • Enosch war neunzig Jahre alt, da zeugte er Kenan.
  • Enosh lived ninety years, and begot [a]Cainan.
  • Nachdem Enosch Kenan gezeugt hatte, lebte er noch achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Cainan, Enosh lived eight hundred and fifteen years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit des Enosch betrug neunhundertfünf Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.
  • Kenan war siebzig Jahre alt, da zeugte er Mahalalel.
  • Cainan lived seventy years, and begot Mahalalel.
  • Nachdem Kenan Mahalalel gezeugt hatte, lebte er noch achthundertvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Mahalalel, Cainan lived eight hundred and forty years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Kenans betrug neunhundertzehn Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
  • Mahalalel war fünfundsechzig Jahre alt, da zeugte er Jered.
  • Mahalalel lived sixty-five years, and begot Jared.
  • Nachdem Mahalalel Jered gezeugt hatte, lebte er noch achthundertdreißig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Jared, Mahalalel lived eight hundred and thirty years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Mahalalels betrug achthundertfünfundneunzig Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
  • Jered war hundertzweiundsechzig Jahre alt, da zeugte er Henoch.
  • Jared lived one hundred and sixty-two years, and begot Enoch.
  • Nachdem Jered Henoch gezeugt hatte, lebte er noch achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Enoch, Jared lived eight hundred years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Jereds betrug neunhundertzweiundsechzig Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years; and he died.
  • Henoch war fünfundsechzig Jahre alt, da zeugte er Metuschelach.
  • Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
  • Nachdem Henoch Metuschelach gezeugt hatte, ging er mit Gott dreihundert Jahre lang und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Methuselah, Enoch walked with God three hundred years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Henochs betrug dreihundertfünfundsechzig Jahre.
  • So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
  • Henoch ging mit Gott, dann war er nicht mehr da; denn Gott hatte ihn aufgenommen.
  • And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
  • Metuschelach war hundertsiebenundachtzig Jahre alt, da zeugte er Lamech.
  • Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and begot Lamech.
  • Nachdem Metuschelach Lamech gezeugt hatte, lebte er noch siebenhundertzweiundachtzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Lamech, Methuselah lived seven hundred and eighty-two years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Metuschelachs betrug neunhundertneunundsechzig Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
  • Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt, da zeugte er einen Sohn
  • Lamech lived one hundred and eighty-two years, and had a son.
  • und er gab ihm den Namen Noach — Ruhe — . Dabei sagte er: Er wird uns aufatmen lassen von unserer Arbeit und von der Mühe unserer Hände mit dem Erdboden, den der HERR verflucht hat.
  • And he called his name Noah,[b] saying, “This one will comfort us concerning our work and the toil of our hands, because of the ground which the Lord has cursed.”
  • Nachdem Lamech Noach gezeugt hatte, lebte er noch fünfhundertfünfundneunzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
  • After he begot Noah, Lamech lived five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters.
  • Die gesamte Lebenszeit Lamechs betrug siebenhundertsiebenundsiebzig Jahre, dann starb er.
  • So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years; and he died.
  • Noach zeugte im Alter von fünfhundert Jahren Sem, Ham und Jafet.
  • And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.

  • ← (Das Buch Genesis 4) | (Das Buch Genesis 6) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026