Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 3:38
-
Auflage 2017
Und der König sagte zu seinen Dienern: Wisst ihr nicht, dass heute ein Fürst gefallen ist und ein großer Mann in Israel?
-
Und der König sprach zu seinen Knechten: Wisset ihr nicht, daß auf diesen Tag ein Fürst und Großer gefallen ist in Israel?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
David sagte zu seinen Hofleuten: »Heute ist ein großer und bedeutender Mann aus Israel umgebracht worden. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал царь слугам своим: знаете ли, что вождь и великий муж пал в этот день в Израиле? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Цар сказав своїм слугам: “Чи знаєте, що цього дня поліг князь і великий муж у Ізраїлі? -
(en) King James Bible ·
And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? -
(en) New International Bible Version ·
Then the king said to his men, “Do you not realize that a commander and a great man has fallen in Israel this day? -
(en) English Standard Bible Version ·
And the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сказав царь прибічникам своїм: Чи знаєте, що того дня полїг воєначальник і великий муж ув Ізраїлї? -
(en) New King James Bible Version ·
Then the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказал царь своим людям: "Вы знаете, что сегодня в Израиле пал великий вождь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І промовив цар до своїх слуг: Хіба ви не знаєте, що великий проводир у цей день упав у Ізраїлі, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав цар своїм слу́гам: „Ото ж знайте, що вождь та великий муж упав цього дня! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И царь сказал своим людям:
— Разве вы не понимаете, что сегодня в Израиле пал вождь и великий человек? -
(en) New Living Bible Translation ·
Then King David said to his officials, “Don’t you realize that a great commander has fallen today in Israel? -
(en) New American Standard Bible ·
Then the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?