Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Könige 21:28
-
Auflage 2017
Da erging das Wort des HERRN an Elija aus Tischbe:
-
Und das Wort des HERRN kam zu Elia, dem Thisbiter, und sprach:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da sagte der HERR zu Elia aus Tischbe: -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И было слово Господне к Илии Фесвитянину, и сказал Господь: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І надійшло до Іллі тішбія таке слово Господнє: -
(en) King James Bible ·
And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying, -
(en) New International Bible Version ·
Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite: -
(en) English Standard Bible Version ·
And the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прийшло слово Господнє до Ілиї Тесбія, таке: -
(en) New King James Bible Version ·
And the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказал Господь пророку Илии Фестивитянину: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та прийшов Божий чоловік і сказав цареві Ізраїля: Так говорить Господь: Через те, що Сирія сказала: Господь, Бог Ізраїля, є Богом гір, та Він не Богом рівнин, то Я передам цю велику армію у твої руки, і пізнаєш, що Я — Господь! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І було Господнє слово до тішб'янина Іллі, говорячи: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
К Илии из Тишбы было слово Господа: -
(en) New Living Bible Translation ·
Then another message from the LORD came to Elijah: -
(en) New American Standard Bible ·
Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,