Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Könige 8:10
-
Auflage 2017
Als dann die Priester aus dem Heiligtum traten, erfüllte die Wolke das Haus des HERRN.
-
Da aber die Priester aus dem Heiligtum gingen, erfüllte die Wolke das Haus des HERRN,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als die Priester den Tempel wieder verließen, kam eine Wolke auf ihn herab. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда священники вышли из святилища, облако наполнило дом Господень; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як же священики вийшли з святині, сповнила хмара храм Господній, -
(en) King James Bible ·
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD, -
(en) New International Bible Version ·
When the priests withdrew from the Holy Place, the cloud filled the temple of the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when the priests came out of the Holy Place, a cloud filled the house of the Lord, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же повиходили сьвященники із пресьвятої сьвятинї, сповнила хмара храмину Господню. -
(en) New King James Bible Version ·
And it came to pass, when the priests came out of the holy place, that the cloud filled the house of the Lord, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда священники вышли из святилища, облако наполнило храм Господа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сталося, коли священики вийшли зі святого, то хмара покрила дім. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталося, як священики вихо́дили з святині, то хмара напо́внила Господній храм. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда священники вышли из Святого места, дом Господа наполнило облако, -
(en) New Living Bible Translation ·
When the priests came out of the Holy Place, a thick cloud filled the Temple of the LORD. -
(en) New American Standard Bible ·
It happened that when the priests came from the holy place, the cloud filled the house of the LORD,