Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
Новый русский перевод Библии
Jotam war fünfundzwanzig Jahre alt, als er König wurde, und regierte sechzehn Jahre in Jerusalem. Seine Mutter hieß Jeruscha und war eine Tochter Zadoks.
Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.
Er tat, was dem HERRN gefiel, genau wie sein Vater Usija, aber er drang nicht in den Tempel des HERRN ein. Das Volk jedoch handelte immer noch verkehrt.
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Уззия, но в отличие от него он не вторгался в Господень храм. А народ все хранил свои скверные обычаи.
Er baute das obere Tor am Haus des HERRN. Auch an der Mauer des Ofel baute er viel.
Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел.
Ebenso baute er Städte im Gebirge Juda aus, errichtete Burgen und Türme in den Waldgebieten,
Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях.
führte Krieg mit dem König der Ammoniter und besiegte ihn. Die Ammoniter mussten ihm in jenem Jahr hundert Talente Silber, zehntausend Kor Weizen und zehntausend Kor Gerste abliefern. Die gleiche Abgabe leisteten sie auch im zweiten und dritten Jahr.
Иотам пошел войной на царя аммонитян и победил его. В тот год аммонитяне выплатили ему сто талантов95 серебра, десять тысяч коров96 пшеницы и десять тысяч коров ячменя. Столько же они приносили ему и во второй, и в третий год.
So wurde Jotam mächtig; denn er achtete in seinem Verhalten auf den HERRN, seinen Gott.
Иотам стал могущественным царем, потому что жил, во всем повинуясь Господу, своему Богу.
Die übrige Geschichte Jotams, alle seine Kriege und Unternehmungen, sind aufgezeichnet im Buch der Könige von Israel und Juda.
Прочие события правления Иотама, все его войны и другие деяния записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи».
Er war fünfundzwanzig Jahre alt, als er König wurde, und regierte sechzehn Jahre in Jerusalem.
Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет.