Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 109) | (Die Psalmen 111) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Огієнка

  • Ein Psalm Davids. So spricht der HERR zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten und ich lege deine Feinde als Schemel unter deine Füße.
  • Алілу́я! Буду сла́вити Господа з повного серця, — в колі праведних та на згрома́дженні!
  • Das Zepter deiner Macht streckt der HERR aus vom Zion her: Herrsche inmitten deiner Feinde!
  • Великі Господні діла́, — вони пожада́ні для всіх, хто їх любить!
  • Dich umgibt Herrschaft am Tag deiner Macht, im Glanz des Heiligtums. Ich habe dich aus dem Schoß gezeugt vor dem Morgenstern.
  • Його діло — краса́ та вели́чність, а правда Його пробува́є навіки!
  • Der HERR hat geschworen und nie wird es ihn reuen: Du bist Priester auf ewig nach der Ordnung Melchisedeks.
  • Він па́м'ятку чудам Своїм учинив, — милости́вий та щедрий Госпо́дь!
  • Der HERR steht dir zur Rechten; er zerschmettert Könige am Tag seines Zorns.
  • Пожи́ву дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає пові́к!
  • Er hält Gericht unter den Völkern, er häuft die Toten, die Häupter zerschmettert er weithin auf Erden.
  • Силу чи́нів Своїх об'явив Він наро́дові Своє́му, щоб спа́дщину наро́дів їм дати.
  • Er trinkt auf dem Weg aus dem Bach; so kann er das Haupt erheben.
  • Діла́ рук Його — правда та право, всі нака́зи Його справедли́ві, —

  • ← (Die Psalmen 109) | (Die Psalmen 111) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026