Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 122) | (Die Psalmen 124) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Турконяка

  • Ein Wallfahrtslied. Ich erhebe meine Augen zu dir, der du thronst im Himmel.
  • Пісня при підході до храму. Якщо би Господь не був з нами, — нехай скаже Ізраїль, —
  • Siehe, wie die Augen der Knechte auf die Hand ihres Herrn, wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Herrin, so sind unsere Augen erhoben zum HERRN, unserem Gott, bis er uns gnädig ist.
  • якщо би Господь не був з нами, коли люди повстали проти нас,
  • Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig! Denn übersatt sind wir von Verachtung,
  • то вони би живцем проковтнули нас, коли люто запалали на нас своїм гнівом.
  • vom Spott der Selbstsicheren ist übersatt unsere Seele, von der Verachtung durch die Stolzen.
  • Нас неодмінно накрила б вода, потоком понеслася би наша душа, —

  • ← (Die Psalmen 122) | (Die Psalmen 124) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026