Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
New American Standard Bible
Ein Psalm Davids. HERR, ich habe dich gerufen, eile mir zu Hilfe! Höre auf meine Stimme, wenn ich zu dir rufe!
O LORD, I call upon You; hasten to me!
Give ear to my voice when I call to You!
Give ear to my voice when I call to You!
Mein Bittgebet sei ein Räucheropfer vor deinem Angesicht, ein Abendopfer das Erheben meiner Hände.
May my prayer be counted as incense before You;
The lifting up of my hands as the evening offering.
The lifting up of my hands as the evening offering.
HERR, stelle eine Wache vor meinen Mund, behüte das Tor meiner Lippen!
Set a guard, O LORD, over my mouth;
Keep watch over the door of my lips.
Keep watch over the door of my lips.
Neige mein Herz nicht zum bösen Wort, damit ich nicht frevlerische Taten verübe zusammen mit Männern, die Unrecht tun, damit ich nicht koste von ihren Genüssen!
Do not incline my heart to any evil thing,
To practice deeds of wickedness
With men who do iniquity;
And do not let me eat of their delicacies.
To practice deeds of wickedness
With men who do iniquity;
And do not let me eat of their delicacies.
Schlägt mich ein Gerechter, ist es Liebe, weist er mich zurecht, ist es Salböl, das mein Haupt nicht verweigert. Ja, immer noch bete ich für sie trotz ihrer Bosheit.
Let the righteous smite me in kindness and reprove me;
It is oil upon the head;
Do not let my head refuse it,
For still my prayer is against their wicked deeds.
It is oil upon the head;
Do not let my head refuse it,
For still my prayer is against their wicked deeds.
Sind ihre Richter auf Felsen hinabgestürzt, dann werden die Frevler meine Worte hören, denn diese waren freundlich.
Their judges are thrown down by the sides of the rock,
And they hear my words, for they are pleasant.
And they hear my words, for they are pleasant.
Wie beim Aufhacken und Pflügen der Erde, so sind unsere Knochen hingestreut an den Rand der Totenwelt.
As when one plows and breaks open the earth,
Our bones have been scattered at the mouth of Sheol.
Our bones have been scattered at the mouth of Sheol.
Doch auf dich, GOTT und Herr, richten sich meine Augen, bei dir habe ich mich geborgen, gieße nicht aus mein Leben!
For my eyes are toward You, O GOD, the Lord;
In You I take refuge; do not leave me defenseless.
In You I take refuge; do not leave me defenseless.
Behüte mich vor dem Zugriff der Falle, die sie mir stellten, und vor dem Fangholz derer, die Unrecht tun!
Keep me from the jaws of the trap which they have set for me,
And from the snares of those who do iniquity.
And from the snares of those who do iniquity.