Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 1) | (Die Psalmen 3) →

Auflage 2017

New American Standard Bible

  • Warum toben die Völker, warum ersinnen die Nationen nichtige Pläne?
  • The Reign of the LORD’S Anointed.

    Why are the nations in an uproar
    And the peoples devising a vain thing?
  • Die Könige der Erde stehen auf, die Großen tun sich zusammen gegen den HERRN und seinen Gesalbten:
  • The kings of the earth take their stand
    And the rulers take counsel together
    Against the LORD and against His Anointed, saying,
  • Lasst uns ihre Fesseln zerreißen und von uns werfen ihre Stricke!
  • “Let us tear their fetters apart
    And cast away their cords from us!”
  • Er, der im Himmel thront, lacht, der HERR verspottet sie.
  • He who sits in the heavens laughs,
    The Lord scoffs at them.
  • Dann spricht er in seinem Zorn zu ihnen, in seinem Grimm wird er sie erschrecken:
  • Then He will speak to them in His anger
    And terrify them in His fury, saying,
  • Ich selber habe meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berg.
  • “But as for Me, I have installed My King
    Upon Zion, My holy mountain.”
  • Den Beschluss des HERRN will ich kundtun. Er sprach zu mir: Mein Sohn bist du. Ich selber habe dich heute gezeugt.
  • “I will surely tell of the decree of the LORD:
    He said to Me, ‘You are My Son,
    Today I have begotten You.
  • Fordere von mir und ich gebe dir die Völker zum Erbe und zum Eigentum die Enden der Erde.
  • ‘Ask of Me, and I will surely give the nations as Your inheritance,
    And the very ends of the earth as Your possession.
  • Du wirst sie zerschlagen mit eisernem Stab, wie Krüge aus Ton wirst du sie zertrümmern.
  • ‘You shall break them with a rod of iron,
    You shall shatter them like earthenware.’”
  • Nun denn, ihr Könige, kommt zur Einsicht, lasst euch warnen, ihr Richter der Erde!
  • Now therefore, O kings, show discernment;
    Take warning, O judges of the earth.
  • Mit Furcht dient dem HERRN, jubelt ihm zu mit Beben,
  • Worship the LORD with reverence
    And rejoice with trembling.
  • küsst den Sohn, damit er nicht zürnt und euer Weg sich nicht verliert, denn wenig nur und sein Zorn ist entbrannt. Selig alle, die bei ihm sich bergen!
  • Do homage to the Son, that He not become angry, and you perish in the way,
    For His wrath may soon be kindled.
    How blessed are all who take refuge in Him!

  • ← (Die Psalmen 1) | (Die Psalmen 3) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026