Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 65) | (Die Psalmen 67) →

Auflage 2017

New American Standard Bible

  • Für den Chormeister. Ein Lied. Ein Psalm. Jauchzt Gott zu, alle Länder der Erde!
  • Shout joyfully to God, all the earth;
  • Spielt zur Ehre seines Namens! Verherrlicht ihn mit Lobpreis!
  • Sing the glory of His name;
    Make His praise glorious.
  • Sagt zu Gott: Wie Ehrfurcht gebietend sind deine Taten; vor deiner gewaltigen Macht müssen die Feinde sich beugen.
  • Say to God, “How awesome are Your works!
    Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.
  • Alle Welt bete dich an und singe dein Lob, sie lobsinge deinem Namen! [Sela]
  • “All the earth will worship You,
    And will sing praises to You;
    They will sing praises to Your name.”
    Selah.
    Come and see the works of God,
    Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
    He turned the sea into dry land;
    They passed through the river on foot;
    There let us rejoice in Him!
    He rules by His might forever;
    His eyes keep watch on the nations;
    Let not the rebellious exalt themselves.
    Selah.
    Bless our God, O peoples,
    And sound His praise abroad,
    Who keeps us in life
    And does not allow our feet to slip.
    For You have tried us, O God;
    You have refined us as silver is refined.
    You brought us into the net;
    You laid an oppressive burden upon our loins.
    You made men ride over our heads;
    We went through fire and through water,
    Yet You brought us out into a place of abundance.
    I shall come into Your house with burnt offerings;
    I shall pay You my vows,
    Which my lips uttered
    And my mouth spoke when I was in distress.
    I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
    With the smoke of rams;
    I shall make an offering of bulls with male goats.
    Selah.
    Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
    I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
    If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
    But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
    Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 66 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Kommt und seht die Taten Gottes! Ehrfurcht gebietend ist sein Tun an den Menschen:
  • Come and see the works of God,
    Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
  • Er verwandelte das Meer in trockenes Land, sie schreiten zu Fuß durch den Strom; dort wollen wir uns über ihn freuen.
  • He turned the sea into dry land;
    They passed through the river on foot;
    There let us rejoice in Him!
  • In seiner Kraft ist er Herrscher auf ewig; seine Augen prüfen die Völker. Die Aufsässigen können sich gegen ihn nicht erheben. [Sela]
  • He rules by His might forever;
    His eyes keep watch on the nations;
    Let not the rebellious exalt themselves.
    Selah.
    Bless our God, O peoples,
    And sound His praise abroad,
    Who keeps us in life
    And does not allow our feet to slip.
    For You have tried us, O God;
    You have refined us as silver is refined.
    You brought us into the net;
    You laid an oppressive burden upon our loins.
    You made men ride over our heads;
    We went through fire and through water,
    Yet You brought us out into a place of abundance.
    I shall come into Your house with burnt offerings;
    I shall pay You my vows,
    Which my lips uttered
    And my mouth spoke when I was in distress.
    I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
    With the smoke of rams;
    I shall make an offering of bulls with male goats.
    Selah.
    Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
    I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
    If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
    But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
    Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 66 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Preist unseren Gott, ihr Völker, lasst laut sein Lob erschallen!
  • Bless our God, O peoples,
    And sound His praise abroad,
  • Er erhielt uns am Leben und ließ unseren Fuß nicht wanken.
  • Who keeps us in life
    And does not allow our feet to slip.
  • Ja, du hast, Gott, uns geprüft und uns geläutert, wie man Silber läutert.
  • For You have tried us, O God;
    You have refined us as silver is refined.
  • Du brachtest uns in schwere Bedrängnis und legtest uns eine drückende Last auf die Schulter.
  • You brought us into the net;
    You laid an oppressive burden upon our loins.
  • Du ließest Menschen über unsere Köpfe schreiten. Wir gingen durch Feuer und Wasser, doch du hast uns herausgeführt, hin zur Fülle.
  • You made men ride over our heads;
    We went through fire and through water,
    Yet You brought us out into a place of abundance.
  • Ich komme mit Brandopfern in dein Haus, ich erfülle dir meine Gelübde,
  • I shall come into Your house with burnt offerings;
    I shall pay You my vows,
  • die meine Lippen versprachen und mein Mund in meiner Not gelobte.
  • Which my lips uttered
    And my mouth spoke when I was in distress.
  • Fette Schafe bringe ich dir als Brandopfer dar, zusammen mit dem Rauch von Widdern, ich bereite dir Rinder und Böcke. [Sela]
  • I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
    With the smoke of rams;
    I shall make an offering of bulls with male goats.
    Selah.
    Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
    I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
    If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
    But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
    Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.
  • Alle, die ihr Gott fürchtet, kommt und hört; ich will euch erzählen, was er mir Gutes getan hat.
  • Come and hear, all who fear God,
    And I will tell of what He has done for my soul.
  • Mit meinem Mund habe ich zu ihm gerufen, da lag das Rühmen mir schon auf der Zunge.
  • I cried to Him with my mouth,
    And He was extolled with my tongue.
  • Hätte ich Böses im Sinn gehabt, dann hätte der Herr mich nicht erhört.
  • If I regard wickedness in my heart,
    The Lord will not hear;
  • Gott aber hat gehört, auf mein drängendes Bittgebet geachtet.
  • But certainly God has heard;
    He has given heed to the voice of my prayer.
  • Gepriesen sei Gott; denn er hat mein Bittgebet nicht unterbunden und mir seine Huld nicht entzogen.
  • Blessed be God,
    Who has not turned away my prayer
    Nor His lovingkindness from me.

  • ← (Die Psalmen 65) | (Die Psalmen 67) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026