Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Exodus 14:14
-
Auflage 2017
Der HERR kämpft für euch, ihr aber könnt ruhig abwarten.
-
Der HERR wird für euch streiten, und ihr werdet still sein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der HERR selbst wird für euch kämpfen, wartet ihr nur ruhig ab!« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господь будет поборать за вас, а вы будьте спокойны. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь бо воюватиме за вас, ви ж будьте спокійні." -
(en) King James Bible ·
The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace. -
(en) New International Bible Version ·
The Lord will fight for you; you need only to be still.” -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord will fight for you, and you have only to be silent.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господь бо воювати ме за нас, ви ж бувайте супокійні. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И вам ничего не нужно делать, храните спокойствие. Господь будет сражаться за вас". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь воюватиме за вас, а ви мовчіть. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Господь буде воювати за вас, а ви мовчіть!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Будьте спокойны, Господь будет сражаться за вас. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD himself will fight for you. Just stay calm.” -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD will fight for you while you keep silent.”