Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Exodus 7:6
-
Auflage 2017
Mose und Aaron taten, was ihnen der HERR aufgetragen hatte. So machten sie es.
-
Mose und Aaron taten, wie ihnen der HERR geboten hatte.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mose und Aaron taten genau das, was ihnen der HERR befohlen hatte. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сделали Моисей и Аарон, как повелел им Господь, так они и сделали. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Зробили Мойсей та Арон як Господь велів їм, так то й вчинили. -
(en) King James Bible ·
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they. -
(en) New International Bible Version ·
Moses and Aaron did just as the Lord commanded them. -
(en) English Standard Bible Version ·
Moses and Aaron did so; they did just as the Lord commanded them. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сотворили Мойсей та Арон, як заповідав їм Господь; як заповідав, так і сотворили. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Moses and Aaron did so; just as the Lord commanded them, so they did. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Моисей и Аарон послушались и сделали так, как повелел им Господь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Мойсей та Аарон зробили так, як заповів їм Господь, — так вони і зробили. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вчинив Мойсей та Аарон, — як звелів їм Господь, так учинили вони. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Моисей и Аарон сделали, как повелел им Господь. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Moses and Aaron did just as the LORD had commanded them. -
(en) New American Standard Bible ·
So Moses and Aaron did it; as the LORD commanded them, thus they did.