Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ezechiel 10:5
-
Auflage 2017
Das Rauschen der Flügel der Kerubim war bis zum äußeren Vorhof hinaus zu hören; es war wie die Stimme Gottes, des Allmächtigen, wenn er spricht.
-
Und man hörte die Flügel der Cherubim rauschen bis in den äußeren Vorhof wie eine Stimme des allmächtigen Gottes, wenn er redet.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das Flügelrauschen der Keruben war bis zum äußersten Vorhof zu hören. Es klang wie die Stimme des allmächtigen Gottes. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И шум от крыльев Херувимов слышен был даже на внешнем дворе, как бы глас Бога Всемогущего, когда Он говорит. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І чути було шум крил херувимів аж до крайнього двору, мов би голос Всемогутнього Бога, як він говорить. -
(en) King James Bible ·
And the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when he speaks. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І чути було шум крил херувимових аж у крайньому придвіррі, мов би голос всемогущого Бога, як він говорить. -
(en) New King James Bible Version ·
And the sound of the wings of the cherubim was heard even in the outer court, like the voice of Almighty God when He speaks. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И я услышал шум херувимовых крыльев, он был громок, как громовой голос говорящего Всемогущего Господа. Шум крыльев можно было слышать во внешнем дворе. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І голос крил херувимів було чути аж до зовнішнього двору, як голос Бога Садде [1] , що говорив. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А шум крил Херувимів був чутий аж до зовнішнього подві́р'я, як голос Бога Всемогу́тнього, коли Він говорить. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Шум от крыльев херувимов был слышен даже на внешнем дворе, словно голос Бога Всемогущего,34 когда Он говорит. -
(en) New American Standard Bible ·
Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks.