Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ezechiel 26:9
-
Auflage 2017
Seinen Sturmbock setzt er an zum Stoß gegen deine Mauern, deine Türme reißt er mit seinem Brecheisen ein.
-
Er wird mit Sturmböcken deine Mauern zerstoßen und deine Türme mit seinen Werkzeugen umreißen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Seine Soldaten rennen mit ihren Rammböcken gegen deine Mauern an und bringen sie zum Einstürzen, deine Türme reißen sie mit eisernen Werkzeugen nieder. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и к стенам твоим придвинет стенобитные машины и башни твои разрушит секирами своими. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
До мурів твоїх тарани прикотить, і порозвалює (військовим) знаряддям твої башти. -
(en) King James Bible ·
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers. -
(en) New International Bible Version ·
He will direct the blows of his battering rams against your walls and demolish your towers with his weapons. -
(en) English Standard Bible Version ·
He will direct the shock of his battering rams against your walls, and with his axes he will break down your towers. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А до мурів твоїх прикотить тарани й порозвалює сокирами башти твої. -
(en) New King James Bible Version ·
He will direct his battering rams against your walls, and with his axes he will break down your towers. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он разрушит твои стены тараном, и он использует кирки против твоих башен. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Твої стіни і твої вежі повалить своїми мечами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І дасть муроло́ма на мури твої, і порозбиває мечами своїми він ба́шти твої! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он прикажет бить в твои стены таранами и разрушить твои башни кирками. -
(en) New Living Bible Translation ·
He will pound your walls with battering rams and demolish your towers with sledgehammers. -
(en) New American Standard Bible ·
“The blow of his battering rams he will direct against your walls, and with his axes he will break down your towers.