Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Prophet Hosea 13) | (Der Prophet Joël 1) →

Auflage 2017

New International Bible Version

  • Samaria muss büßen, weil es sich empört hat gegen seinen Gott. Umkommen werden sie durch das Schwert, ihre kleinen Kinder werden zerschmettert, ihre schwangeren Frauen aufgeschlitzt.
  • Repentance to Bring Blessing

    Return, Israel, to the Lord your God.
    Your sins have been your downfall!
  • Kehr um, Israel, zum HERRN, deinem Gott! Denn du bist zu Fall gekommen durch deine Schuld.
  • Take words with you
    and return to the Lord.
    Say to him:
    “Forgive all our sins
    and receive us graciously,
    that we may offer the fruit of our lips.a
  • Nehmt Worte der Reue mit euch, kehrt um zum HERRN und sagt zu ihm: Nimm alle Schuld hinweg und nimm an, was gut ist: Anstelle von Stieren bringen wir dir unsere Lippen dar.
  • Assyria cannot save us;
    we will not mount warhorses.
    We will never again say ‘Our gods’
    to what our own hands have made,
    for in you the fatherless find compassion.”
  • Assur kann uns nicht retten, wir wollen nicht mehr auf Pferden reiten und zum Machwerk unserer Hände sagen wir nie mehr: Unser Gott. Denn nur bei dir findet ein Waisenkind Erbarmen.
  • “I will heal their waywardness
    and love them freely,
    for my anger has turned away from them.
  • Ich will ihre Untreue heilen und sie aus freiem Willen wieder lieben. Denn mein Zorn hat sich von Israel abgewandt.
  • I will be like the dew to Israel;
    he will blossom like a lily.
    Like a cedar of Lebanon
    he will send down his roots;
  • Ich werde für Israel da sein wie der Tau, damit es sprosst wie die Lotosblüte und seine Wurzeln schlägt wie der Libanon.
  • his young shoots will grow.
    His splendor will be like an olive tree,
    his fragrance like a cedar of Lebanon.
  • Seine Zweige sollen sich ausbreiten, sodass seine Pracht wie die des Ölbaums wird und sein Duft wie der des Libanon.
  • People will dwell again in his shade;
    they will flourish like the grain,
    they will blossom like the vine —
    Israel’s fame will be like the wine of Lebanon.
  • Die in seinem Schatten wohnen, bauen wieder Getreide an und sie sprossen wie der Weinstock, dessen Wein so berühmt ist wie der Wein vom Libanon.
  • Ephraim, what more have Ib to do with idols?
    I will answer him and care for him.
    I am like a flourishing juniper;
    your fruitfulness comes from me.”
  • Efraim, was habe ich noch mit den Götzen zu tun? Ich, ja, ich habe ihm geantwortet und achte auf ihn: Ich bin wie der grünende Wacholder, an mir findest du reiche Frucht.
  • Who is wise? Let them realize these things.
    Who is discerning? Let them understand.
    The ways of the Lord are right;
    the righteous walk in them,
    but the rebellious stumble in them.

  • ← (Der Prophet Hosea 13) | (Der Prophet Joël 1) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026