Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Numeri 28:21
-
Auflage 2017
außerdem sollst du je Lamm ein Zehntel herrichten,
-
und je ein Zehntel auf ein Lamm unter den sieben Lämmern;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und zu den Lämmern je eineinhalb Kilogramm. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
по десятині принесете на кожне з сімох ягнят; -
(en) King James Bible ·
A several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs: -
(en) New International Bible Version ·
and with each of the seven lambs, one-tenth. -
(en) English Standard Bible Version ·
a tenth shall you offer for each of the seven lambs; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
По десятинї принесете на кожне з сїмох ягнят. -
(en) New King James Bible Version ·
you shall offer one-tenth of an ephah for each of the seven lambs; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Приносите по восемь чашек тонкой муки, смешанной с елеем, на каждого ягнёнка. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і десятину, — десятину ефи на кожне ягня, — для семи ягнят. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
По десятій частині ефи́ принесеш для одно́го ягняти, так для семи ягнят. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
а при каждом из семи ягнят — из одной десятой. -
(en) New Living Bible Translation ·
and two quarts with each of the seven lambs. -
(en) New American Standard Bible ·
‘A tenth of an ephah you shall offer for each of the seven lambs;