Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 11:6
-
Auflage 2017
denn einer meiner Freunde, der auf Reisen ist, ist zu mir gekommen und ich habe ihm nichts anzubieten!,
-
denn es ist mein Freund zu mir gekommen von der Straße, und ich habe nicht, was ich ihm vorlege;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich habe unerwartet Besuch bekommen und nichts im Haus, was ich ihm anbieten könnte.‹ -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо друг мой с дороги зашёл ко мне, и мне нечего предложить ему»; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо приятель мій прибув до мене з дороги, і я не маю що йому дати, -
(en) King James Bible ·
For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? -
(en) New International Bible Version ·
a friend of mine on a journey has come to me, and I have no food to offer him.’ -
(en) English Standard Bible Version ·
for a friend of mine has arrived on a journey, and I have nothing to set before him’; -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
До мене щойно прийшов один із друзів. Він з дороги, а я не маю чим пригостити його”. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
бо приятель мій прийшов до мене з дороги, й не маю що поставити перед ним; -
(en) New King James Bible Version ·
for a friend of mine has come to me on his journey, and I have nothing to set before him’; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
ибо ко мне в дом, после долгого путешествия, пришёл мой друг, но мне нечего поставить перед ним на стол". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
бо приятель мій прийшов до мене з дороги, і не маю що йому дати! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо прийшов із дороги до мене мій при́ятель, я ж не маю, що́ дати йому“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ко мне с дороги заехал гость, и мне нечего ему предложить». -
(en) New Living Bible Translation ·
‘A friend of mine has just arrived for a visit, and I have nothing for him to eat.’ -
(en) New American Standard Bible ·
for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him’;