Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte 18:4
-
Auflage 2017
An jedem Sabbat redete er in der Synagoge und suchte Juden und Griechen zu überzeugen.
-
Und er lehrte in der Schule an allen Sabbaten und beredete beide, Juden und Griechen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Paulus lehrte an jedem Sabbat in der Synagoge, und was er sagte, überzeugte Juden wie Griechen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Во всякую же субботу он говорил в синагоге и убеждал Иудеев и Еллинов. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Щосуботи ж вів бесіди в синагозі й переконував юдеїв та греків. -
(en) King James Bible ·
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks. -
(en) New International Bible Version ·
Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he reasoned in the synagogue every Sabbath, and tried to persuade Jews and Greeks. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Щосуботи Павло ходив у синагогу й намагався переконати як юдеїв, так і греків повірити в Ісуса. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І розмовляв що-суботи в школї, і пересьвідчував Жидів і Єленян. -
(en) New King James Bible Version ·
And he reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded both Jews and Greeks. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Каждую субботу он говорил в синагоге, пытаясь убедить иудеев и греков уверовать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Щосуботи він проводив бесіди в синагозі, переконуючи юдеїв та греків. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І він щосуботи розмову точив у синагозі, переконуючи юдеїв та ге́лленів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Каждую субботу он рассуждал в синагоге с иудеями и греками, пытаясь их убедить. -
(en) New Living Bible Translation ·
Each Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike. -
(en) New American Standard Bible ·
And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.