Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte 19:18
-
Auflage 2017
Viele, die gläubig geworden waren, kamen und bekannten offen, was sie früher getan hatten.
-
Es kamen auch viele derer, die gläubig waren geworden, und bekannten und verkündigten, was sie getrieben hatten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Viele von denen, die zum Glauben gekommen waren, bekannten jetzt offen, dass sie früher Zauberei getrieben hatten. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Многие же из уверовавших приходили, исповедуя и открывая дела свои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Багато з тих, що увірували, приходили і признавались та об'являли свої вчинки. -
(en) King James Bible ·
And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds. -
(en) New International Bible Version ·
Many of those who believed now came and openly confessed what they had done. -
(en) English Standard Bible Version ·
Also many of those who were now believers came, confessing and divulging their practices. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Багато з тих, хто повірив, приходили покаятися й відверто визнавали свої гріховні вчинки. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І многі з вірних приходили, і визнавали, і виявляли учинки свої. -
(en) New King James Bible Version ·
And many who had believed came confessing and telling their deeds. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Многие из уверовавших приходили исповедоваться и открыто признавались в греховных проступках. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чимало хто з тих, які повірили, приходили, визнаючи й розповідаючи про свої вчинки. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І багато-хто з тих, що ввірували, прихо́дили, визнаваючи та відкриваючи вчинки свої. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Многие из поверивших приходили и открыто признавались в своих делах. -
(en) New Living Bible Translation ·
Many who became believers confessed their sinful practices. -
(en) New American Standard Bible ·
Many also of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices.