Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Deuteronomium 29:9
-
Auflage 2017
Ihr habt euch heute alle vor dem HERRN, eurem Gott, aufgestellt: eure Anführer, Oberhäupter, Ältesten und Listenführer, alle Männer Israels,
-
Ihr stehet heute alle vor dem HERRN, eurem Gott, die Obersten eurer Stämme, eure Ältesten, eure Amtleute, ein jeder Mann in Israel,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr steht heute alle vor dem HERRN, eurem Gott. Die Oberhäupter eurer Stämme und Sippen sind da, eure Beamten und alle anderen israelitischen Männer, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Соблюдайте же слова завета сего и исполняйте их, чтобы вам иметь успех во всём, что ни будете делать. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сьогодні ви стоїте всі перед Господом, Богом вашим: голови ваші, судді ваші, старші ваші, начальники ваші, всі мужі ізраїльські, -
(en) King James Bible ·
Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. -
(en) New International Bible Version ·
Carefully follow the terms of this covenant, so that you may prosper in everything you do. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Додержуйте ж слова завіту сього, і сповняйте їх, щоб усе, що ви робите, удалось вам. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore keep the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если вы будете исполнять все заповеди этого соглашения, то преуспеете во всех своих делах. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ви всі сьогодні стали перед Господом, вашим Богом — голови ваших племен, ваші старійшини, ваші судді й ваші писарі, кожний ізраїльський мужчина, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ви стоїте́ сьогодні всі перед лицем Господа, Бога вашого: го́лови ваші, племе́на ваші, старші́ ваші та урядники ваші, усякий Ізраїлів муж, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Прилежно выполняйте условия этого завета, чтобы преуспевать во всех своих делах. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Therefore, obey the terms of this covenant so that you will prosper in everything you do. -
(en) New American Standard Bible ·
“So keep the words of this covenant to do them, that you may prosper in all that you do.