Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Offenbarung des Johannes 17:18
-
Auflage 2017
Die Frau aber, die du gesehen hast, ist die große Stadt, der die Herrschaft gehört über die Könige der Erde.
-
Und das Weib, das du gesehen hast, ist die große Stadt, die das Reich hat über die Könige auf Erden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Frau, die du gesehen hast, ist die große Stadt, die über alle Könige der Erde herrscht.« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А жінка, яку ти бачив, то — город великий, що має царювання над царями землі.» -
(en) King James Bible ·
And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. -
(en) New International Bible Version ·
The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And the woman that you saw is the great city that has dominion over the kings of the earth.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Жінка, яку ти бачив — це велике місто, що панує над земними царями». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А жінка, котру ти бачив, се город великий, що має царство над царями земними. -
(en) New King James Bible Version ·
And the woman whom you saw is that great city which reigns over the kings of the earth.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Женщина, которую ты видел, — это великий город, господствующий над земными царями". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І жінка, яку ти побачив, — це велике місто, що панує над царями землі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А жінка, яку ти бачив, то місто велике, що панує над царями земними“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Женщина, которую ты видел, — это великий город, царствующий над всеми царями земли. -
(en) New Living Bible Translation ·
And this woman you saw in your vision represents the great city that rules over the kings of the world.” -
(en) New American Standard Bible ·
“The woman whom you saw is the great city, which reigns over the kings of the earth.”