Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 26:27
-
Hoffnung für Alle
»Was wollt ihr?«, fragte Isaak. »Ihr habt mich doch wie einen Feind fortgejagt!«
-
Aber Isaak sprach zu ihnen: Warum kommt ihr zu mir? Hasset ihr mich doch und habt mich von euch getrieben.
-
sagte Isaak zu ihnen: Weshalb kommt ihr zu mir? Ihr habt mich gehasst und habt mich aus eurem Gebiet ausgewiesen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Исаак сказал им: для чего вы пришли ко мне, когда вы возненавидели меня и выслали меня от себя? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І каже до них Ісаак: "Чого ви прийшли до мене? Ви ж ненавидите мене, прогнали геть від себе." -
(en) King James Bible ·
And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you? -
(en) New International Bible Version ·
Isaac asked them, “Why have you come to me, since you were hostile to me and sent me away?” -
(en) English Standard Bible Version ·
Isaac said to them, “Why have you come to me, seeing that you hate me and have sent me away from you?” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І каже їм Ізаак: Чого прийшли до мене? Ви ж зненавидїли мене, і відослали мене від себе. -
(en) New King James Bible Version ·
And Isaac said to them, “Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Вы зачем пришли? — спросил Исаак. — Ведь раньше вы не были мне друзьями и даже вынудили меня уйти с вашей земли". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А Ісаак сказав їм: Чого прийшли ви до мене? Адже Ви зненавиділи мене і випроводили мене геть від себе. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав їм Ісак: „Чого ви до мене прийшли? Ви ж знена́виділи мене, і вислали мене від себе“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Исаак спросил их:
— Зачем вы пришли, ведь вы были враждебны ко мне и прогнали меня? -
(en) New Living Bible Translation ·
“Why have you come here?” Isaac asked. “You obviously hate me, since you kicked me off your land.” -
(en) New American Standard Bible ·
Isaac said to them, “Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?”