Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 4:11
-
Hoffnung für Alle
Darum bist du von nun an verflucht: Weil du deinen Bruder umgebracht und den Acker mit seinem Blut getränkt hast, musst du von diesem fruchtbaren Land fort.
-
Und nun verflucht seist du auf der Erde, die ihr Maul hat aufgetan und deines Bruders Blut von deinen Händen empfangen.
-
So bist du jetzt verflucht, verbannt vom Erdboden, der seinen Mund aufgesperrt hat, um aus deiner Hand das Blut deines Bruders aufzunehmen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тепер же проклятий ти від землі, що відкрила свої уста, щоб прийняти кров брата твого з твоєї руки. -
(en) King James Bible ·
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand; -
(en) New International Bible Version ·
Now you are under a curse and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. -
(en) English Standard Bible Version ·
And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Оце ж проклят єси прогоном із землї, що роззявила уста свої пити кров брата твого з руки твоєї. -
(en) New King James Bible Version ·
So now you are cursed from the earth, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Земля разверзлась и поглотила кровь твоего брата с рук твоих. И теперь Я проклинаю тебя и эту землю. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І тепер проклятий ти від землі, яка відкрила свої уста, щоби прийняти кров твого брата з твоєї руки. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А тепер ти прокля́тий від землі, що розкрила уста свої, щоб прийняти кров твого брата з твоєї руки. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Теперь ты проклят, изгнан с земли, которая разверзлась, чтобы принять кровь твоего брата, пролитую твоей рукой. -
(en) New Living Bible Translation ·
Now you are cursed and banished from the ground, which has swallowed your brother’s blood. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.