Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 5:19
-
Hoffnung für Alle
Sie führten Krieg gegen die hagaritischen Stämme, gegen Jetur, Nafisch und Nodab.
-
Und sie stritten mit den Hagaritern und mit Jetur, Naphis und Nodab;
-
führten Krieg gegen die Hagariter und gegen Jetur, Nafisch und Nodab.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И воевали они с Агарянами, Иетуром, Нафишем и Надавом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони воювалися з агарянами, Єтуром, Нафішем і Нодавом. -
(en) King James Bible ·
And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Nephish, and Nodab. -
(en) New International Bible Version ·
They waged war against the Hagrites, Jetur, Naphish and Nodab. -
(en) English Standard Bible Version ·
They waged war against the Hagrites, Jetur, Naphish, and Nodab. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І воювались вони з Агарянами, Етуром, Нафішом і Надавом. -
(en) New King James Bible Version ·
They made war with the Hagrites, Jetur, Naphish, and Nodab. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они воевали с агарянами, Иетуром, Нафишем и Надавом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони вели війну з аґаринцями, ітурейцями, нафісейцями і надавейцями, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прова́дили вони війну з агарянами, і з Ітуром, і з Нафішем, і з Нодавом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они вели войну с агарянами, Иетуром, Нафишем и Нодавом. -
(en) New Living Bible Translation ·
They waged war against the Hagrites, the Jeturites, the Naphishites, and the Nodabites. -
(en) New American Standard Bible ·
They made war against the Hagrites, Jetur, Naphish and Nodab.