Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Esra 7:10
-
Hoffnung für Alle
Esra widmete sich von ganzem Herzen der Aufgabe, das Gesetz des HERRN zu erforschen, es zu befolgen und die Israeliten darin zu unterweisen.
-
Denn Esra schickte sein Herz, zu suchen das Gesetz des HERRN und zu tun, und zu lehren in Israel Gebote und Rechte.
-
Denn Esra war von ganzem Herzen darauf aus, die Weisung des HERRN zu erforschen und danach zu handeln und Gesetz und Rechtsentscheid in Israel zu lehren.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
потому что Ездра расположил сердце своё к тому, чтобы изучать закон Господень и исполнять его, и учить в Израиле закону и правде. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і то тому, що Езра звернув своє серце на те, щоб вивчати закон Господній і виконувати його, й навчати в Ізраїлі постанов і права. -
(en) King James Bible ·
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and judgments. -
(en) New International Bible Version ·
For Ezra had devoted himself to the study and observance of the Law of the Lord, and to teaching its decrees and laws in Israel. -
(en) English Standard Bible Version ·
For Ezra had set his heart to study the Law of the Lord, and to do it and to teach his statutes and rules in Israel. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо Ездра звернув серце своє на те, щоб виучувати закон Господнїй і виконувати його, й навчати в Ізраїлї закону й правди. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ездра отдавал всё своё время и внимание изучению и исполнению закона Господа, ибо хотел учить народ Израиля правилам и законам Господа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
бо Ездра поклав у своєму серці досліджувати закон і виконувати його, і в Ізраїлі навчати приписів та судів. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо Ездра пригото́вив своє серце дослі́джувати Господнього Зако́на, і виконувати його, і навчати в Ізраїлі устава та права. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ведь Ездра посвятил себя изучению и исполнению Господнего Закона и обучению его уставам и постановлениям Израиля. -
(en) New Living Bible Translation ·
This was because Ezra had determined to study and obey the Law of the LORD and to teach those decrees and regulations to the people of Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
For Ezra had set his heart to study the law of the LORD and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel.