Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Nehemia 13:10
-
Hoffnung für Alle
Ich erfuhr auch, dass die Leviten und Sänger ihren Dienst im Tempel nicht mehr ausübten, sondern auf ihren Feldern arbeiteten, weil sie die Abgaben nicht bekamen, auf die sie Anspruch hatten.
-
Und ich erfuhr, daß der Leviten Teile ihnen nicht gegeben waren, derhalben die Leviten und Sänger, die das Geschäft des Amts ausrichten sollten, geflohen waren, ein jeglicher zu seinen Acker.
-
Ich erfuhr auch, dass die Anteile der Leviten nicht abgeliefert wurden; darum waren die Leviten und die Sänger, die den Dienst zu versehen hatten, weggegangen, jeder auf seinen Landbesitz.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ещё узнал я, что части левитам не отдаются, и что левиты и певцы, делавшие своё дело, разбежались, каждый на своё поле. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Довідавсь я також, що часток левітам не давали й що левіти та співці, які мали виконувати службу, порозбігались, кожний на своє поле. -
(en) King James Bible ·
Tithes Restored
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field. -
(en) New International Bible Version ·
I also learned that the portions assigned to the Levites had not been given to them, and that all the Levites and musicians responsible for the service had gone back to their own fields. -
(en) English Standard Bible Version ·
I also found out that the portions of the Levites had not been given to them, so that the Levites and the singers, who did the work, had fled each to his field. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ще ж довідався я, що левітам не дають частки, та що левіти й сьпівцї, що робили своє дїло, порозбігались, кожний на своє поле. -
(en) New King James Bible Version ·
I also realized that the portions for the Levites had not been given them; for each of the Levites and the singers who did the work had gone back to his field. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я также услышал, что люди не давали левитам их долю. Тогда левиты и певцы ушли обратно на работу на свои поля. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І я довідався, що не давали часток левітам, і вони втекли — кожний чоловік до свого поля, — левіти і співаки, що робили справу. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І дові́дався я, що левитські ча́стки не давалися, а вони повтікали кожен на поле своє, ті Левити та співаки́, що робили свою працю. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Еще я обнаружил, что доли, предназначенные для левитов, не были им даны и что все левиты и певцы, проводившие служения, вернулись на свои поля. -
(en) New Living Bible Translation ·
I also discovered that the Levites had not been given their prescribed portions of food, so they and the singers who were to conduct the worship services had all returned to work their fields. -
(en) New American Standard Bible ·
Tithes Restored
I also discovered that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers who performed the service had gone away, each to his own field.