Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 127) | (Die Psalmen 129) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Турконяка

  • Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Glücklich ist jeder, der den HERRN achtet und nach seinen Weisungen lebt!
  • Пісня при підході до храму. Ще з моєї молодості часто воювали зі мною — нехай оповість Ізраїль;
  • Was du dir erarbeitet hast, kannst du auch genießen. Es geht dir gut, und das Glück ist auf deiner Seite.
  • часто воювали зі мною — ще з моєї молодості, але не здолали мене.
  • Deine Frau gleicht einem fruchtbaren Weinstock, der viele Reben trägt: Die Kinder um deinen Tisch sind so zahlreich wie die jungen Triebe eines Ölbaums!
  • На моїй спині кували грішники, примножували своє беззаконня.
  • So reich beschenkt Gott den Mann, der ihm mit Ehrfurcht begegnet.
  • Та праведний Господь потрощив шиї грішників.
  • Der HERR segne dich — er, der auf dem Berg Zion wohnt! Dein Leben lang sollst du sehen, dass es Jerusalem gut geht.
  • Хай осоромляться і втечуть усі ті, які ненавидять Сіон.
  • Mögest du so lange leben, dass du dich noch an deinen Enkeln erfreuen kannst! Frieden komme über Israel!
  • Хай стануть, наче трава на дахах, що засихає ще до того, як її вижнуть,

  • ← (Die Psalmen 127) | (Die Psalmen 129) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026