Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 15) | (Die Psalmen 17) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

  • Ein Lied von David. Beschütze mich, Gott, denn bei dir suche ich Zuflucht!
  • Псальма Давидова. Х рань мене, Боже, бо я вповаю на тебе.
  • Ich bekenne: Du bist mein Herr und mein ganzes Glück!
  • Ти, душе моя, сказала Господу: Ти єси Господь. Моя доброта не сягає до тебе.
  • Darum freue ich mich über alle, die zu dir gehören. Sie bedeuten mir mehr als alle anderen in diesem Land!
  • Ти сказав до сьвятих, що на землї, і до величнїх: вони уся моя радість.
  • Wer sich aber von dem lebendigen Gott abwendet und anderen Göttern nachläuft, der kommt aus dem Kummer nicht mehr heraus. Diesen Göttern will ich kein Opfer bringen, nicht einmal ihre Namen nehme ich in den Mund.
  • Умножаться болестї тих, що ганяють за иншим богом; не принесу жертви їх кровавої, і імена їх не спімну устами моїми.
  • Du, HERR, bist alles, was ich habe; du gibst mir, was ich zum Leben brauche. In deiner Hand liegt meine Zukunft.
  • Господь пай наслїддя мого і чаші моєї; ти держиш долю мою.
  • Ich darf ein wunderbares Erbe von dir empfangen, ja, was du mir zuteilst, gefällt mir.
  • Межі мої у пишних країнах; наслїддє гарне моя займаньщина.
  • Ich preise den HERRN, denn er gibt mir guten Rat. Selbst nachts erinnert mich mein Gewissen an das, was er sagt.
  • Благословити му Господа, що просьвітив мене; навіть вночі навчає мене внутро моє.
  • Ich sehe immer auf den HERRN. Er steht mir zur Seite, damit ich nicht falle.
  • По всяк час сяє Господь передо мною; як що він по правицї в мене, то не захитаюсь.
  • Darüber freue ich mich von ganzem Herzen, alles in mir bricht in Jubel aus. Bei dir, HERR, bin ich in Sicherheit.
  • Тому радується серце моє, і веселиться душа моя, й тїло моє спочине у певнотї.
  • Denn du wirst mich nicht dem Totenreich überlassen und mich nicht der Verwesung preisgeben, ich gehöre ja zu dir.
  • Ти бо не оставиш душі моєї в підземній пропастї, і не даси твому побожному бачити зотлїння.
  • Du zeigst mir den Weg, der zum Leben führt. Du beschenkst mich mit Freude, denn du bist bei mir; aus deiner Hand empfange ich unendliches Glück.
  • Ти вкажеш менї дорогу життя; перед лицем твоїм повнота радощів, по правицї твоїй блаженство по всяк час.

  • ← (Die Psalmen 15) | (Die Psalmen 17) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026