Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
King James Bible
Ein Lied von David, nach der Melodie: »Die Taube verstummt in der Fremde«. Es stammt aus der Zeit, als die Philister ihn in Gat festgenommen hatten.
Be Merciful to Me, God
{To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.} Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
{To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.} Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
Gott, hab Erbarmen mit mir, denn man will mich zur Strecke bringen! Die Feinde bedrängen mich den ganzen Tag.
Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
Unaufhörlich greifen sie mich an, viele bekämpfen mich in ihrem Hochmut.
What time I am afraid, I will trust in thee.
Doch gerade dann, wenn ich Angst habe, will ich mich dir anvertrauen.
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
Ich lobe Gott für das, was er versprochen hat; ihm vertraue ich und fürchte mich nicht. Was kann ein Mensch mir schon antun?
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
Unablässig verdrehen sie, was ich sage, und überlegen, wie sie mir schaden können.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Überall muss ich mit einem Hinterhalt rechnen. Sie beschatten mich und warten nur darauf, mich umzubringen.
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
Gott, wirf diese Leute in deinem Zorn zu Boden! Sollten sie bei so viel Bosheit ungeschoren davonkommen?
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Du siehst doch, wie lange ich schon umherirre! Jede Träne hast du gezählt, ja, alle sind in deinem Buch festgehalten.
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
Sobald ich dich um Hilfe bitte, werden meine Feinde kleinlaut den Rückzug antreten. Denn das weiß ich: Du, Gott, bist auf meiner Seite!
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
Ich lobe Gott für das, was er versprochen hat, ja, ich lobe die Zusage des HERRN.
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
Ihm vertraue ich und fürchte mich nicht. Was kann ein Mensch mir schon antun?
Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.