Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 62) | (Die Psalmen 64) →

Hoffnung für Alle

New American Standard Bible

  • Ein Lied von David. Es stammt aus der Zeit, als er in der Wüste Juda war.
  • O God, You are my God; I shall seek You earnestly;
    My soul thirsts for You, my flesh yearns for You,
    In a dry and weary land where there is no water.
  • Gott! Du bist mein Gott! Ich sehne mich nach dir, dich brauche ich! Wie eine dürre Steppe nach Regen lechzt, so dürste ich, o Gott, nach dir.
  • Thus I have seen You in the sanctuary,
    To see Your power and Your glory.
  • Ich suche dich in deinem Heiligtum, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.
  • Because Your lovingkindness is better than life,
    My lips will praise You.
  • Deine Liebe bedeutet mir mehr als mein Leben! Darum will ich dich loben;
  • So I will bless You as long as I live;
    I will lift up my hands in Your name.
  • mein Leben lang werde ich dir danken und meine Hände im Gebet zu dir erheben.
  • My soul is satisfied as with marrow and fatness,
    And my mouth offers praises with joyful lips.
  • Ich juble dir zu und preise dich, ich bin glücklich und zufrieden wie bei einem festlichen Mahl.
  • When I remember You on my bed,
    I meditate on You in the night watches,
  • Wenn ich in meinem Bett liege, denke ich über dich nach, die ganze Nacht sind meine Gedanken bei dir.
  • For You have been my help,
    And in the shadow of Your wings I sing for joy.
  • Denn du hast mir immer geholfen; unter deinem Schutz bin ich geborgen, darum kann ich vor Freude singen.
  • My soul clings to You;
    Your right hand upholds me.
  • Ich klammere mich an dich, und du hältst mich mit deiner starken Hand.
  • But those who seek my life to destroy it,
    Will go into the depths of the earth.
  • Die Menschen, die mir nach dem Leben trachten, stürzen sich damit am Ende selbst in den Tod.
  • They will be delivered over to the power of the sword;
    They will be a prey for foxes.
  • Sie werden dem Schwert nicht entkommen — ihre Leichen werden von Schakalen gefressen.
  • But the king will rejoice in God;
    Everyone who swears by Him will glory,
    For the mouths of those who speak lies will be stopped.

  • ← (Die Psalmen 62) | (Die Psalmen 64) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026