Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 17:10
-
Hoffnung für Alle
Ich, der HERR, durchschaue es; ich prüfe jeden Menschen ganz genau und gebe ihm, was er für seine Taten verdient.
-
Ich, der HERR, kann das Herz ergründen und die Nieren prüfen und gebe einem jeglichen nach seinem Tun, nach den Früchten seiner Werke.
-
Ich, der HERR, erforsche das Herz und prüfe die Nieren, um jedem zu geben nach seinen Wegen, entsprechend der Frucht seiner Taten.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я, Господь, проникаю сердце и испытываю внутренности, чтобы воздать каждому по пути его и по плодам дел его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я, Господь, вивідую серце, випробовую нутро, щоб відплатити кожному за його діяннями, за плодами його вчинків. -
(en) King James Bible ·
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. -
(en) New International Bible Version ·
“I the Lord search the heart
and examine the mind,
to reward each person according to their conduct,
according to what their deeds deserve.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я, Господь, я тілько зазираю в серце, вивідую нутро, щоб відплачувати кожному по його ходах, по плодам учинків його. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но Я, Господь, способен заглянуть в сердца людей и разум испытать, чтобы решить, чего они достойны, и по заслугам оценить любого. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Я — Господь, Той, Хто досліджує серця і випробовує нирки, щоб кожному дати за його дорогами і за плодами його побажань. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я Господь, що досліджує серце, що випробо́вує ни́рки, щоб кожному дати згідно з пу́ттю його, за пло́дом учи́нків його́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Я, Господь, проникаю в сердце
и испытываю разум,
чтобы каждому воздать по поступкам,
по плодам его рук. -
(en) New Living Bible Translation ·
But I, the LORD, search all hearts
and examine secret motives.
I give all people their due rewards,
according to what their actions deserve.”
Jeremiah’s Trust in the LORD -
(en) New American Standard Bible ·
“I, the LORD, search the heart,
I test the mind,
Even to give to each man according to his ways,
According to the results of his deeds.