Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose 25:5
-
Hoffnung für Alle
Mose befahl den Richtern Israels: »Tötet jeden von euren Leuten, der Baal-Peor als seinen Gott verehrt hat!«
-
Und Mose sprach zu den Richtern Israels: Erwürge ein jeglicher seine Leute, die sich an den Baal–Peor gehängt haben.
-
Da sagte Mose zu den Richtern Israels: Jeder soll die von seinen Männern töten, die sich für Baal-Pegor ins Joch spannen ließen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Моисей судьям Израилевым: убейте каждый людей своих, прилепившихся к Ваал-Фегору. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І наказав Мойсей суддям Ізраїля: “Кожен з вас нехай повбиває тих з-поміж ваших людей, що пристали до Ваал-Пеора.” -
(en) King James Bible ·
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor. -
(en) New International Bible Version ·
So Moses said to Israel’s judges, “Each of you must put to death those of your people who have yoked themselves to the Baal of Peor.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And Moses said to the judges of Israel, “Each of you kill those of his men who have yoked themselves to Baal of Peor.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Мойсей суддям Ізрайлевим: Нехай кожен із вас повбиває людей своїх, що прихилились до Бааль-Пеора. -
(en) New King James Bible Version ·
So Moses said to the judges of Israel, “Every one of you kill his men who were joined to Baal of Peor.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Моисей сказал израильским судьям: "Пусть каждый из вас найдёт в своём роду тех, кто подстрекал народ поклоняться лжебогу Ваал-Фегору, и пусть убьёт их". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож Мойсей сказав ізраїльським племенам: Кожен нехай вб’є свого члена сім’ї, який посвятився Веелфеґорові! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав Мойсей до Ізраїлевих су́ддів: „Позабивайте кожен мужів своїх, приліплених до пеорського Ваала“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И Моисей сказал судьям Израиля:
— Пусть каждый из вас предаст смерти тех из своих людей, кто поклонялся Баал-Пеору. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Moses ordered Israel’s judges, “Each of you must put to death the men under your authority who have joined in worshiping Baal of Peor.” -
(en) New American Standard Bible ·
So Moses said to the judges of Israel, “Each of you slay his men who have joined themselves to Baal of Peor.”