Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Taten der Apostel 7:57
-
Hoffnung für Alle
Jetzt schrien sie ihn nieder, hielten sich die Ohren zu, um seine Worte nicht länger hören zu müssen, und stürzten sich auf ihn.
-
Sie schrieen aber laut und hielten ihre Ohren zu und stürmten einmütig auf ihn ein, stießen ihn zur Stadt hinaus und steinigten ihn.
-
Da erhoben sie ein lautes Geschrei, hielten sich die Ohren zu, stürmten einmütig auf ihn los,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони ж закричали голосом великим і, затуливши вуха свої, кинулись на нього разом -
(en) King James Bible ·
Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, -
(en) New International Bible Version ·
At this they covered their ears and, yelling at the top of their voices, they all rushed at him, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
У відповідь на ці слова вони закричали у гніві й позатуляли вуха, щоб не чути його. Потім усі разом кинулися на Степана, витягли його за місто й почали закидувати камінням. А свідки поскладали плащі свої до ніг юнака, якого звали Савлом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони ж закричали голосом великим, позатуляли уші свої, та й кинулись однодушно на него, -
(en) New King James Bible Version ·
Then they cried out with a loud voice, stopped their ears, and ran at him with one accord; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они же при этом стали кричать и затыкать уши. Потом, набросившись на него, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Голосно закричавши й затуливши свої вуха, вони одностайно накинулися на нього. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Та вони гучни́м голосом стали кричати та ву́ха собі затуляти, та й кинулися однодушно на нього!... -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда они все вместе, заткнув уши, с громким криком бросились на него. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then they put their hands over their ears and began shouting. They rushed at him -
(en) New American Standard Bible ·
But they cried out with a loud voice, and covered their ears and rushed at him with one impulse.