Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose 1:46
-
Hoffnung für Alle
Danach blieb unser Volk noch längere Zeit in Kadesch.
-
Also bliebet ihr in Kades eine lange Zeit.
-
Dann hieltet ihr euch lange in Kadesch auf — die ganze Zeit, die ihr dort geblieben seid.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы там были. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І пробули ви, живучи в Кадеші, довгий час.» -
(en) King James Bible ·
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there. -
(en) New International Bible Version ·
And so you stayed in Kadesh many days — all the time you spent there. -
(en) English Standard Bible Version ·
So you remained at Kadesh many days, the days that you remained there. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І пробували ви в Кадесї довго, лїчивши днї, скільки ви були там. -
(en) New King James Bible Version ·
“So you remained in Kadesh many days, according to the days that you spent there. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и вы остались в Кадесе на долгое время". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І ви сиділи [1] в Кадисі багато часу — стільки часу, скільки ви тоді сиділи. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сиділи ви в Кадешу багато днів, — стільки днів, скільки там ви сиділи. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И много дней вы оставались в Кадеше — все то время, которое вы там провели. -
(en) New Living Bible Translation ·
So you stayed there at Kadesh for a long time. -
(en) New American Standard Bible ·
“So you remained in Kadesh many days, the days that you spent there.