Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief von Paulus an die Christen in Galatien 4:13
-
Hoffnung für Alle
Ihr erinnert euch sicherlich daran, als ich das erste Mal bei euch war und euch die rettende Botschaft verkündete. Damals war ich krank,
-
Denn ihr wisset, daß ich euch in Schwachheit nach dem Fleisch das Evangelium gepredigt habe zum erstenmal.
-
Ihr wisst aber, dass ich euch in der Schwachheit des Fleisches das Evangelium damals verkündet habe,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ви ж знаєте, як я з-за недуги тіла звістував вам перший раз Євангелію, -
(en) King James Bible ·
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first. -
(en) New International Bible Version ·
As you know, it was because of an illness that I first preached the gospel to you, -
(en) English Standard Bible Version ·
You know it was because of a bodily ailment that I preached the gospel to you at first, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ви знаєте, що вперше я прибув до вас тому що був хворим і, в немочі тіла свого, я проповідував Добру Звістку. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ви ж знаєте, що я у немощі тїла благовістив вам перше. -
(en) New King James Bible Version ·
You know that because of physical infirmity I preached the gospel to you at the first. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вы знаете, что когда я впервые пришёл к вам больной и стал благовествовать, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ви знаєте: хоч я в немочі тіла звіщав вам раніше Євангеліє, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І знаєте ви, що в не́мочі тіла я перше звіщав вам Єва́нгелію, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда в первый раз я пришел к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете. -
(en) New Living Bible Translation ·
Surely you remember that I was sick when I first brought you the Good News. -
(en) New American Standard Bible ·
but you know that it was because of a bodily illness that I preached the gospel to you the first time;