Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief von Paulus an die Christen in Galatien 4:2
-
Hoffnung für Alle
Bis zu dem vom Vater festgesetzten Zeitpunkt untersteht er einem Vormund, und Vermögensverwalter bestimmen über den Besitz.
-
sondern er ist unter den Vormündern und Pflegern bis auf die Zeit, die der Vater bestimmt hat.
-
er steht unter Vormundschaft und sein Erbe wird verwaltet bis zu der Zeit, die sein Vater festgesetzt hat.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
он подчинён попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
але під опікунами та домоправителями перебуває до призначеного батьком часу. -
(en) King James Bible ·
But is under tutors and governors until the time appointed of the father. -
(en) New International Bible Version ·
The heir is subject to guardians and trustees until the time set by his father. -
(en) English Standard Bible Version ·
but he is under guardians and managers until the date set by his father. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він перебуває під охороною опікунів і домашніх слуг, аж доки не настане час, призначений його батьком. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
а єсть під опікунами та доморядниками аж до нароку отця. -
(en) New King James Bible Version ·
but is under guardians and stewards until the time appointed by the father. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он находится под охраной опекунов и домоправителей до времени, назначенного его отцом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Але до часу, призначеного батьком, він перебуває під опікунами й управителями. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
але під опікуна́ми та керівника́ми знаходиться він аж до ча́су, що визначив ба́тько. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определенного времени, установленного его отцом. -
(en) New Living Bible Translation ·
They have to obey their guardians until they reach whatever age their father set. -
(en) New American Standard Bible ·
but he is under guardians and managers until the date set by the father.