Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief von Paulus an Timotheus 1:19
-
Hoffnung für Alle
Bleib in deinem Glauben fest und bewahr dir ein reines Gewissen. Denn wie du weißt, haben einige ihr Gewissen zum Schweigen gebracht, und deshalb hat ihr Glaube Schiffbruch erlitten.
-
und habest den Glauben und gutes Gewissen, welches etliche von sich gestoßen und am Glauben Schiffbruch erlitten haben;
-
gläubig und mit reinem Gewissen, das manche missachtet und so im Glauben Schiffbruch erlitten haben!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
имея веру и добрую совесть, которую некоторые отвергнув, потерпели кораблекрушение в вере; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
мавши віру й добре сумління, що його деякі відкинувши, відпали від віри; -
(en) King James Bible ·
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck: -
(en) New International Bible Version ·
holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith. -
(en) English Standard Bible Version ·
holding faith and a good conscience. By rejecting this, some have made shipwreck of their faith, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Адже ти маєш віру Господа і чисте сумління. Дехто зрікся цього і втратив [3] свою віру. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
маючи віру і добру совість, котру деякі відкинувши, од віри відпали. -
(en) New King James Bible Version ·
having faith and a good conscience, which some having rejected, concerning the faith have suffered shipwreck, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сохраняй же свою веру и чистую совесть. Некоторые пренебрегли ими и погубили веру свою. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
маючи віру та добру совість, яку декотрі відкинули і відпали від віри. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
маючи віру та добре сумління, якого дехто відкинулися та й розбилися в вірі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
сохраняя свою веру и чистую совесть. Некоторые ее отвергли, и в результате их вера потерпела кораблекрушение. -
(en) New Living Bible Translation ·
Cling to your faith in Christ, and keep your conscience clear. For some people have deliberately violated their consciences; as a result, their faith has been shipwrecked. -
(en) New American Standard Bible ·
keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith.