Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief von Paulus an Timotheus 5:3
-
Hoffnung für Alle
Sorge für die Witwen, wenn sie keine Angehörigen haben, die sie unterstützen.
-
Ehre die Witwen, welche rechte Witwen sind.
-
Ehre die Witwen, wenn sie wirklich Witwen sind!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вдовиц почитай, истинных вдовиц. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Шануй удовиць, тих що справді вдови. -
(en) King James Bible ·
Honoring Widows
Honour widows that are widows indeed. -
(en) New International Bible Version ·
Give proper recognition to those widows who are really in need. -
(en) English Standard Bible Version ·
Honor widows who are truly widows. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Піклуйся про вдів, які насправді потребують допомоги. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Удовиць шануй, тих що справдї удовицї. -
(en) New King James Bible Version ·
Honor True Widows
Honor widows who are really widows. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Почитай и поддерживай всячески вдов, которые истинные вдовы. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Шануй вдів, — але справжніх вдів. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Шануй вді́в, уді́в правдивих. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Заботься о тех вдовах, которым действительно14 некому помочь. -
(en) New American Standard Bible ·
Honor widows who are widows indeed;