Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Offenbarung an Johannes 22:4
-
Hoffnung für Alle
Sie werden Gott von Angesicht zu Angesicht sehen, und seinen Namen werden sie auf ihrer Stirn tragen.
-
und sehen sein Angesicht; und sein Name wird an ihren Stirnen sein.
-
Sie werden sein Angesicht schauen und sein Name ist auf ihre Stirn geschrieben.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И узрят лицо Его, и имя Его будет на челах их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і побачать обличчя його, і ім'я його — на чолах їхніх. -
(en) King James Bible ·
And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads. -
(en) New International Bible Version ·
They will see his face, and his name will be on their foreheads. -
(en) English Standard Bible Version ·
They will see his face, and his name will be on their foreheads. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І бачитимуть вони Його обличчя, а ім’я Його буде на їхньому чолі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І побачять лице Його, а імя Його на чолах їх. -
(en) New King James Bible Version ·
They shall see His face, and His name shall be on their foreheads. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И увидят они лицо Его, и имя Божье будет на лбах у них. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і побачать Його обличчя, а Його Ім’я на їхніх чолах. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і побачать лице Його, а Ймення Його — на їхніх чо́лах. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они будут видеть Его лицо,164 и на лбу у них будет написано Его имя. -
(en) New Living Bible Translation ·
And they will see his face, and his name will be written on their foreheads. -
(en) New American Standard Bible ·
they will see His face, and His name will be on their foreheads.